j. Postcommunio
Salutaris tui, Domine, munere satiati, supplices exoramus: ut, cujus lætamur gustu, intercedentibus sanctis Martyribus tuis Marco et Marcelliano, renovemur effectu. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus: per omnia sæcula sæculorum. R Amen.
Mit Deiner heilbringenden Gabe, o Herr, gesättigt, bitten wir flehentlich: der Genuß dieser Speise, über den wir uns freuen, möge uns auf die Fürsprache Deiner hll. Martyrer Markus und Marcellianus durch seine Wirkung erneuern. Durch unsern Herrn Jesus Christus, Deinen Sohn, der mit Dir lebt und herrscht in der Einheit des Heiligen Geistes, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. R Amen.
ij. PostcommunioSatiasti, Domine, familiam tuam muneribus sacris: ejus, quæsumus, semper interventione nos refove, cujus solemnia celebramus. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus: per omnia sæcula sæculorum. R Amen. Herr, Du hast Deine Familie mit heiligen Gaben gesättigt; nun bitten wir Dich: erquicke uns immerdar auf die Fürbitte der Heiligen, deren Fest wir feiern. Durch unsern Herrn Jesus Christus, Deinen Sohn, der mit Dir lebt und herrscht in der Einheit des Heiligen Geistes, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. R Amen.
Abtei Mariawald |