Introibo Ad Altare Dei |
19. Bei einer TierseucheOratioDeus, qui laboris hominum etiam de mutis animalibus solatia subrogasti: supplices te rogamus; ut, sine quibus non alitur humana condicio, nostris facias usibus non perire. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus: per omnia sæcula sæculorum.R Amen. Gott, Du hast den Menschen bei ihren Arbeiten auch die stummen Tiere zur Mithilfe gegeben; daher flehen wir zu Dir in Demut: laß diese Tiere, deren wir zur Erhaltung unsres Lebens bedürfen, unserem Gebrauche nicht entzogen werden. Durch unsern Herrn Jesus Christus, Deinen Sohn, der mit Dir lebt und herrscht in der Einheit des Heiligen Geistes, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit.R Amen.
SecretaSacrificiis, Domine, placatus oblatis: opem tuam nostris temporibus clementer impende. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus: per omnia sæcula sæculorum.R Amen. Herr, laß Dich versöhnen durch das dargebrachte Opfer und wende voll Milde unseren Zeiten Deinen Beistand zu. Durch unsern Herrn Jesus Christus, Deinen Sohn, der mit Dir lebt und herrscht in der Einheit des Heiligen Geistes, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit.R Amen.
PostcommunioBenedictionem tuam, Domine, populus fidelis accipiat, qua corpore salvetur et mente: et congruam tibi exhibeat servitutem, et propitiationis tuæ beneficia semper inveniat. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus: per omnia sæcula sæculorum.R Amen. Herr, möge das gläubige Volk Deinen Segen empfangen, der ihm für Leib und Seele zum Heile sei; es erzeige Dir die gebührende Unterwürfigkeit und erlange stets die Wohltaten Deiner Huld. Durch unsern Herrn Jesus Christus, Deinen Sohn, der mit Dir lebt und herrscht in der Einheit des Heiligen Geistes, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit.R Amen.
Abtei Mariawald |