Benedictus es, Domine, Deus patrum nostrorum. Et laudabilis et gloriosus in sæcula.
Gepriesen bist Du, Herr, Gott unsrer Väter. Ja, lobwürdig und glorreich in Ewigkeit.
Et benedictum nomen gloriæ tuæ, quod est sanctum. Et laudabile et gloriosum in sæcula.
Gepriesen ist der Name Deiner Herrlichkeit, der heilige. Ja, lobwürdig und glorreich in Ewigkeit.
Benedictus es in templo sancto gloriæ tuæ. Et laudabilis et gloriosus in sæcula.
Gepriesen bist Du in dem heiligen Tempel Deiner Herrlichkeit. Ja, lobwürdig und glorreich in Ewigkeit.
Benedictus es super thronum sanctum regni tui. Et laudabilis et gloriosus in sæcula.
Gepriesen bist Du auf dem heiligen Throne Deines Königtums. Ja, lobwürdig und glorreich in Ewigkeit.
Benedictus es super sceptrum divinitatis tuæ. Et laudabilis et gloriosus in sæcula.
Gepriesen bist Du ob des Zepters Deiner Gottheit. Ja, lobwürdig und glorreich in Ewigkeit.
Benedictus es, qui sedes super Cherubim, intuens abyssos. Et laudabilis et gloriosus in sæcula.
Gepriesen bist Du, der Du thronest über den Cherubim, Du, dessen Blick alle Tiefen ergründet. Ja, lobwürdig und glorreich in Ewigkeit.
Benedictus es, qui ambulas super pennas ventorum et super undas maris. Et laudabilis et gloriosus in sæcula.
Gepriesen bist Du, daherfahrend auf Sturmesflügeln und Meereswogen. Ja, lobwürdig und glorreich in Ewigkeit.
Benedicant te omnes Angeli et Sancti tui. Et laudent te et glorificent in sæcula.
Preisen sollen Dich all Deine Engel und Heiligen. Ja, sie sollen Dich loben und verherrlichen in Ewigkeit.
Benedicant te cæli, terra, mare et omnia, quæ in eis sunt. Et laudent te et glorificent in sæcula.
Preisen sollen Dich Himmel, Erde, Meer, samt all ihren Wesen. Ja, sie sollen Dich loben und verherrlichen in Ewigkeit.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Et laudabili et glorioso in sæcula.
Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Hl. Geiste. Ja, Ihm, dem Lobwürdigen und Glorreichen in Ewigkeit.
Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in sæcula sæculorum. Amen. Et laudabili et glorioso in sæcula.
Wie es war im Anfang, so auch jetzt und allezeit und in Ewigkeit. Amen. Ja, Ihm, dem Lobwürdigen und Glorreichen in Ewigkeit.
Benedictus es, Domine, Deus patrum nostrorum. Et laudabilis et gloriosus in sæcula.
Gepriesen bist Du, Herr, Gott unsrer Väter. Ja, lobwürdig und glorreich in Ewigkeit.
Jetzt betet der Priester das Dominus vobiscum. Oremus.