Graduale (Ps. 39, 10-11)
Dominabitur a mari usque ad mare, et a flumine usque ad terminos orbis terrarum. V Et adorabunt eum omnes reges terræ: omnes Gentes servient ei.
Er herrscht von Meer zu Meer, vom Strom bis an die Grenzen der Erde. V Ihm huldigen alle Könige der Erde; Ihm dienen alle Völker.
In Votivmessen:Nach Septuagesima statt des Allelujaverses: Tractus (Ps. 88, 27 - 28 u. 30)Ipse invocabit me: Pater meus es tu: Deus meus, et susceptor salutis meæ. V Et ego primogenitum ponam illum: excelsum præ regibus terræ. V Et ponam in sæculum sæculi semen ejus: et thronum ejus sicut dies cæli. Er ruft Mir zu: «Du bist Mein Vater, Mein Gott und Hort Meines Heiles!» V Ich aber mache Ihn zum Erstgeborenen, zum Höchsten unter allen Königen der Erde. V Ich lasse Sein Geschlecht in alle Ewigkeiten dauern, und Seinen Thron, solang der Himmel fortbesteht. In der Osterzeit statt Graduale:
Alleluja, alleluja. V (Dan. 7, 14) Potestas ejus, potestas æterna, quæ non auferetur: et regnum ejus, quod non corrumpetur. Alleluja.
Alleluja, alleluja. V (Dan. 7, 14) Sein Herrschertum ist ewiges Herrschertum; nie wird es Ihm genommen; Sein Königtum geht nie zu Grunde. Alleluja. Notenblatt Abtei Mariawald |