Lectio Actuum Apostolorum. In diebus illis: Surgens Paulus et manu silentium indicens, ait: Viri fratres, filii generis Abraham, et qui in vobis timent Deum, vobis verbum salutis hujus missum est. Qui enim habitabant Jerusalem, et principes ejus, ignorantes Jesum et voces Prophetarum, quæ per omne sabbatum leguntur, judicantes impleverunt: et nullam causam mortis invenientes in eo, petierunt a Pilato, ut interficerent eum. Cumque consummassent omnia, quæ de eo scripta errant, deponentes eum de ligno, posuerunt eum in monumento. Deus vero suscitavit eum a mortuis tertia die: qui visus est per dies multos his, qui simul ascenderant cum eo de Galilæa in Jerusalem, qui usque nunc sunt testes ejus ad plebem. Et nos vobis annuntiamus eam, quæ ad patres nostros repromissio facta est: quoniam hanc Deus adimplevit filiis nostris, resuscitans Jesum Christum, Dominum nostrum.
In jenen Tagen stand Paulus auf, gebot durch ein Zeichen mit der Hand Schweigen und sprach: «Brüder, Kinder vom Geschlechte Abrahams und all ihr Gottesfürchtigen; an euch ist dies Wort des Heils ergangen. Die Bewohner von Jerusalem und ihre Vorsteher aber haben Jesus nicht erkannt und so mit ihrem Urteilsspruch die Worte des Propheten erfüllt, die jeden Sabbat gelesen werden. Obwohl sie keine Todesschuld an Ihm fanden, forderten sie doch von Pilatus Seinen Tod. Nachdem sie alles erfüllt hatten, was von Ihm geschrieben war, nahmen sie Ihn vom Holze und legten Ihn ins Grab. Gott aber hat Ihn am dritten Tage von den Toten auferweckt. An vielen Tagen erschien Er denen, die mit Ihm von Galiläa nach Jerusalem gekommen waren. Sie sind jetzt Seine Zeugen vor dem Volke. Und wir verkünden euch die Verheißung, die an unsre Väter ergangen ist. Diese hat Gott an uns, ihren Kindern, erfüllt durch die Auferweckung unsres Herrn Jesus Christus.»