Evangelium (Matt. 4, 18-22)Sequentia sancti Evangelii secundum Matthæum. In illo tempore: Ambulans Jesus juxta mare Galilææ, vidit duos fratres, Simonem, qui vocatur Petrus, et Andream fratrem ejus, mittentes rete in mare (erant enim piscatores), et ait illis: Venite post me, et faciam vos fieri piscatores hominum. At illi continuo, relictis retibus, secuti sunt eum. Et procedens inde, vidit alios duos fratres, Jacobum Zebedæi et Joannem, fratrem ejus, in navi cum Zebedæo patre eorum reficientes retia sua: et vocavit eos. Illi autem statim, relictis retibus et patre, secuti sunt eum. In jener Zeit, als Jesus am Galiläischen Meere hinwandelte, sah Er zwei Brüder, Simon, der Petrus genannt wird, und seinen Bruder Andreas; sie warfen eben ihr Netz ins Meer (denn sie waren Fischer). Er sprach zu ihnen: «Folget Mir nach, Ich will euch zu Menschenfischern machen.» Da verließen sie sofort ihre Netze und folgten Ihm nach. Als Er von da weiterging, sah Er zwei andere Brüder: Jakobus, den Sohn des Zebedäus, und seinen Bruder Johannes; sie waren mit ihrem Vater Zebedäus im Schiffe und besserten ihre Netze aus. Und Er berief auch sie. Da verließen sie sogleich ihre Netze und ihren Vater und folgten Ihm nach.
Abtei Mariawald |