Evangelium (Luc. 1, 57-68)Sequentia sancti Evangelii secundum Lucam. Elisabeth impletum est tempus pariendi, et peperit filium. Et audierunt vicini et cognati ejus, quia magnificavit Dominus misericordiam suam cum illa, et congratulabantur ei. Et factum est in die octavo, venerunt circumcidere puerum, et vocabant eum nomine patris sui Zachariam. Et respondens mater ejus, dixit: Nequaquam, sed vocabitur Joannes. Et dixerunt ad illam: Quia nemo est in cognatione tua, qui vocetur hoc nomine. Innuebant autem patri ejus, quem vellet vocari eum. Et postulans pugillarem, scripsit, dicens: Joannes est nomen ejus. Et mirati sunt universi. Apertum est autem illico os ejus et lingua ejus, et loquebatur benedicens Deum. Et factus est timor super omnes vicinos eorum: et super omnia montana Judææ divulgabantur omnia verba hæc: et posuerunt omnes, qui audierant in corde suo, dicentes: Quis, putas, puer iste erit? Etenim manus Domini erat cum illo. Et Zacharias, pater ejus, repletus est Spiritu Sancto, et prophetavit, dicens: Benedictus Dominus, Deus Israel, quia visitavit et fecit redemptionem plebis suæ. Für Elisabeth kam die Zeit ihrer Niederkunft, und sie gebar einen Sohn. Ihre Nachbarn und Verwandten hörten es, daß der Herr ihr große Gnade erwiesen, und freuten sich mit ihr. Am achten Tage kamen sie, um den Knaben zu beschneiden. Sie wollten ihm den Namen seines Vaters Zacharias geben. Seine Mutter aber sprach: «Nein, Johannes soll er heißen.» Sie entgegneten ihr: «Es ist doch niemand in deiner Verwandtschaft, der diesen Namen hat.» Daher winkten sie seinem Vater, wie er ihn genannt wissen wolle. Er verlangte ein Schreibtäfelchen und schrieb darauf: «Johannes ist sein Name.» Darüber wunderten sich alle. Sogleich aber öffnete sich sein Mund, und seine Zunge ward gelöst, er redete und lobte Gott. Da überkam alle Nachbarn Furcht, und im ganzen Gebirge von Judäa verbreitete sich die Kunde von all diesen Dingen. Alle, die davon hörten, nahmen es sich zu Herzen und sprachen: «Was wird wohl aus diesem Kinde werden? Denn die Hand des Herrn war mit ihm.» Zacharias aber, sein Vater, ward vom Hl. Geiste erfüllt, und er weissagte also: «Gepriesen sei der Herr, der Gott Israels! Denn Er hat sein Volk heimgesucht und ihm Erlösung bereitet.»
Abtei Mariawald |