Evangelium (Luc. 11, 47-51)Sequentia sancti Evangelii secundum Lucam. In illo tempore: Dicebat Jesus Scribis et Pharisæis: Væ vobis, quia ædificatis monumenta Prophetarum: patres autem vestri occiderunt illos. Profecto testificamini quod consentitis operibus patrum vestrorum: quoniam ipsi quidem eos occiderunt, vos autem ædificatis eorum sepulchra. Propterea et sapientia Dei dixit: Mittam ad illos Prophetas et Apostolos, et ex illis occident, et persequentur: ut inquiratur sanguis omnium Prophetarum, qui effusus est a constitutione mundi a generatione ista, a sanguine Abel, usque ad sanguinem Zachariæ, qui periit inter altare, et ædem. Ita dico vobis: requiretur ab hac generatione. In jener Zeit sprach Jesus zu den Schriftgelehrten und Pharisäern: «Wehe euch, ihr bauet die Grabmäler der Propheten; eure Väter aber haben sie getötet! Wahrlich, ihr bezeugt damit, daß ihr den Taten eurer Väter beistimmet; denn diese haben sie getötet, ihr aber baut ihnen Grabmäler. Darum hat auch die Weisheit Gottes gesprochen: Ich werde Propheten und Apostel zu ihnen senden; und von diesen werden sie einige töten und verfolgen, damit das Blut aller Propheten, das seit Anfang der Welt vergossen ward, von diesem Geschlechte gefordert werde, vom Blute Abels bis zum Blute des Zacharias, der zwischen dem Altare und dem Tempel umgekommen ist. Ja, Ich sage euch, von diesem Geschlechte wird es gefordert werden.»
Abtei Mariawald |