INTROIBO | AD ALTARE DEI |
II. Lectio (2 Esdr. 8, 1-10)Lectio libri Esdræ. In diebus illis: Congregatus est omnis populus quasi vir unus ad plateam, quæ est ante portam aquarum: et dixerunt Estræ scribæ, ut afferret librum legis Moysi, quam præceperat Dominus Israeli. Attulit ergo Esdras sacerdos legem coram multitudine virorum et mulierum, cunctisque qui poterant intelligere, in die prima mensis septimi. Et legit in eo aperte in platea, quæ erat ante portam aquarum, de mane usque ad mediam diem, in conspectu virorum et mulierum et sapientium: et aures omnis populi erant erectæ ad librum. Stetit autem Esdras scriba super gradum ligneum, quem fecerat ad loquendum. Et aperuit librum coram omni populo: super universum quippe populum eminebat: et cum aperuisset eum, stetit omnis populus. Et benedixit Esdras Domino, Deo magno: et respondit omnis populus: Amen, amen: elevans manus suas: et incurvati sunt et adoraverunt Deum proni in terram. Porro levitæ silentium faciebant in populo ad audiendam legem: populus autem stabat in gradu suo. Et legerunt in libro legis Dei distincte et aperte ad intelligendum: et intellexerunt, cum legeretur. Dixit autem Nehemias, et Esdras sacerdos et scriba, et levitæ interpretantes universo populo: Dies sanctificatus est Domino, Deo nostro, nolite lugere et nolite flere. Et dixit eis: Ite, comedite pinguia et bibite mulsum, et mittite partes his, qui non præparaverunt sibi: quia sanctus dies Domini est, et nolite contristari: gaudium etenim Domini est fortitudo nostra. In jenen Tagen versammelte sich alles Volk wie ein Mann auf dem Platze, der vor dem Wassertor liegt. Sie baten Esdras, den Schriftgelehrten, er möge das Buch des Gesetzes Mosis herbeiholen, das der Herr Israel gegeben hatte. Esdras, der Priester, brachte also das Gesetz vor die Versammlung der Männer und Frauen und aller, die zuzuhören verstanden, am ersten Tage des siebten Monats (Alle sieben Jahre wurde das mosaische Gesetz feierlich verlesen. Jetzt geschah es zum ersten Mal nach der Rückkehr aus dem babylonischen Exil). Und er las daraus auf dem Platze, der vor dem Wassertor liegt, vom Morgen bis zum Mittag den Männern und Frauen und denen, die es verstehen konnten, laut vor, indes das ganze Volk aufmerksam den Worten des Buches lauschte. Esdras, der Schriftgelehrte, stand auf einer hölzernen Stufe, die er als Rednerbühne errichtet hatte. Er öffnete das Buch vor dem ganzen Volke; denn er ragte empor über das ganze Volk. Als er es geöffnet hatte, erhob sich das ganze Volk. Dann pries Esdras den Herrn, den großen Gott, und das ganze Volk antwortete, die Hände erhebend: «Amen, Amen.» Sie verneigten sich und beteten, zur Erde gebeugt, Gott an. Hierauf geboten die Leviten dem Volke Stillschweigen, damit es das Gesetz vernehmen konnte; alles Volk aber stand an seinem Platze. Und sie lasen aus dem Buche des Gesetzes Gottes vor, deutlich und verständlich; und man verstand, was gelesen wurde. Nehemias aber und Esdras, der Priester und der Schriftgelehrte, und die Leviten, die das Volk belehrten, sprachen zum ganzen Volke: «Dieser Tag ist heilig dem Herrn, unsrem Gott; seid nicht traurig und weinet nicht.» Dann sprach er zu ihnen: «Geht, eßt kräftige Speisen, trinkt süße Getränke, teilt unter jenen aus, die nichts für sich bereitet haben [den Armen]. Denn heilig ist der Tag dem Herrn. Und seid nicht traurig; denn die Freude im Herrn ist unsere Stärke.»
Abtei Mariawald |