INTROIBO Abteikirche AD ALTARE DEI
next up previous Nächste Seite: Offertorium (Ps. 102, 2 Aufwärts: QUATEMBER-FREITAG IN DER FASTENZEIT Vorherige Seite: Tractus (Ps. 102, 10)


Evangelium (Jo. 5, 1-15)

Sequentia sancti Evangelii secundum Joannem. In illo tempore: Erat dies festus Judæorum, et ascendit Jesus Jerosolymam. Est autem Jerosolymis Probatica piscina, quæ cognominatur hebraice Bethsaida, quinque porticus habens. In his jacebat multitudo magna languentium, cæcorum, claudorum, aridorum exspectantium aquæ motum. Angelus autem Domini descendebat secundum tempus in piscinam, et movebatur aqua. Et, qui prior descendisset in piscinam post motionem aquæ, sanus fiebat, a quacumque detinebatur infirmitate. Erat autem quidam homo ibi, triginta et octo annos habens in infirmitate sua. Hunc cum vidisset Jesus jacentem, et cognovisset, quia jam multum tempus haberet, dicit ei: Vis sanus fieri? Respondit ei languidus: Domine, hominem non habeo, ut, cum turbata fuerit aqua, mittat me in piscinam: dum venio enim ego, alius ante me descendit. Dicit ei Jesus: Surge, tolle grabatum tuum, et ambula. Et statim sanus factus est homo ille: et sustulit grabatum suum, et ambulabat. Erat autem sabbatum in die illo. Dicebant ergo Judæi illi, qui sanatus fuerat: Sabbatum est, non licet tibi tollere grabatum tuum. Respondit eis: Qui me sanum fecit, ille mihi dixit: Tolle grabatum tuum, et ambula. Interrogaverunt ergo eum: Quis est ille homo, qui dixit tibi: Tolle grabatum tuum et ambula? Is autem, qui sanus fuerat effectus, nesciebat, quis esset. Jesus enim declinavit a turba constituta in loco. Postea invenit eum Jesus in templo, et dixit illi: Ecce, sanus factus es: jam noli peccare, ne deterius tibi aliquid contingat. Abiit ille homo, et nuntiavit Judæis, quia Jesus esset, qui fecit eum sanum.

In jener Zeit war ein Fest der Juden und Jesus ging hinauf nach Jerusalem. In Jerusalem ist aber beim Schaftor ein Teich, der auf hebräisch Bethsaida heißt und fünf Hallen hat. In diesen lag eine Menge Kranker, Blinder, Lahmer und mit der Auszehrung Behafteter, die auf die Bewegung des Wassers warteten. Ein Engel des Herrn stieg nämlich von Zeit zu Zeit in den Teich hinab und brachte das Wasser in Wallung. Wer dann zuerst in den Teich hinabstieg, nachdem das Wasser in Wallung gekommen, der ward gesund, mit welcher Krankheit er auch behaftet sein mochte. Daselbst lag nun ein Mann, der schon seit achtunddreißig Jahren krank war. Jesus sah ihn liegen und da Er wußte, daß es schon lange Zeit mit ihm so war, sprach Er zu ihm: «Willst du gesund werden?» Der Kranke antwortete Ihm: «Herr, ich habe niemand, der mir in den Teich hinabhilft, wenn das Wasser aufwallt; bis ich komme, ist schon ein anderer vor mir hinabgestiegen. Da sprach Jesus zu ihm: «Steh auf, nimm dein Bett und geh!» Sogleich ward der Mann gesund, nahm sein Bett und ging. – Es war aber jener Tag ein Sabbat. Die Juden sprachen daher zu dem Geheilten: «Es ist Sabbat; du darfst dein Bett nicht tragen.» Er antwortete ihnen: «Der mich gesund gemacht hat, sprach zu mir: Nimm dein Bett und geh!» Da fragten sie ihn: «Wer ist der Mensch, der zu dir gesagt hat: Nimm dein Bett und geh?» Der Geheilte wußte aber nicht, wer es gewesen; denn Jesus war dem Volke ausgewichen, das sich dort befand. – Später traf ihn Jesus im Tempel und sprach zu ihm: «Sieh, du bist gesund geworden; sündige fortan nicht mehr, damit dir nicht etwas Schlimmeres begegne.» Da ging jener hin und verkündete es den Juden, daß es Jesus sei, der ihn gesund gemacht habe.



Abtei Mariawald
zum Anfang der Seite